OHB 9:1中文词וַֽיְהִיאִישׁמבן儿子, 人ימין右手, 右וּשְׁמוֹקִישׁ基士בֶּן儿子, 人אֲבִיאֵל亚别בֶּן儿子, 人צְרוֹר囊中, 包בֶּן儿子, 人בְּכוֹרַת比歌拉בֶּן儿子, 人אֲפִיחַ亚斐亚בֶּן儿子, 人אִישׁיְמִינִי那右边גִּבּוֹר勇士חָֽיִל大能, 军  撒母耳记上 9:2中文词וְלוֹהָיָהבֵן儿子, 人וּשְׁמוֹשָׁאוּל扫罗בָּחוּר少年人וָטוֹב好, 善וְאֵין无物, 不, 空无אִישׁמִבְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列טוֹב好, 善מִמֶּנּוּ从, 在מִשִּׁכְמוֹ肩上, 肩וָמַעְלָה以外גָּבֹהַּמִכָּל全, 所有的הָעָֽם百姓, 民  撒母耳记上 9:3中文词וַתֹּאבַדְנָה灭亡הָאֲתֹנוֹתלְקִישׁ基士אֲבִי父亲שָׁאוּל扫罗וַיֹּאמֶרקִישׁ基士אֶל到, 对שָׁאוּל扫罗בְּנוֹ儿子, 人קַח取, 拿נָא现在, 求你אִתְּךָ与, 和אֶת的, (那)אַחַד一个מֵֽהַנְּעָרִים男孩, 少年וְקוּם起来, 就起来לֵךְבַּקֵּשׁ寻求, 寻找אֶת的, (那)הָאֲתֹנֹֽת  撒母耳记上 9:4中文词וַיַּעֲבֹר经过, 过去בְּהַראֶפְרַיִם以法莲וַיַּעֲבֹר经过, 过去בְּאֶֽרֶץשָׁלִשָׁה沙利沙וְלֹאמָצָאוּ找到, 到达וַיַּעַבְרוּ经过, 过去בְאֶֽרֶץשַׁעֲלִים沙琳וָאַיִן无物, 不, 空无וַיַּעֲבֹר经过, 过去בְּאֶֽרֶץיְמִינִי那右边וְלֹאמָצָֽאוּ找到, 到达  撒母耳记上 9:5中文词הֵמָּה他们בָּאוּ来, 进בְּאֶרֶץצוּף苏弗וְשָׁאוּל扫罗אָמַרלְנַעֲרוֹ男孩, 少年אֲשֶׁר所, 那עִמּוֹ与, 同לְכָהוְנָשׁוּבָהפֶּן免得, 恐怕יֶחְדַּל中止אָבִי父亲מִן从, 在הָאֲתֹנוֹתוְדָאַג担忧לָֽנוּ  撒母耳记上 9:6中文词וַיֹּאמֶרלוֹהִנֵּה看哪נָא现在, 求你אִישׁאֱלֹהִיםבָּעִיר城, 城邑הַזֹּאתוְהָאִישׁנִכְבָּדכֹּל全, 所有的אֲשֶׁר所, 那יְדַבֵּרבּוֹא来, 进יָבוֹא来, 进עַתָּה现在נֵלֲכָהשָּׁם在那里, 那里אוּלַי或者יַגִּיד告诉לָנוּאֶת的, (那)דַּרְכֵּנוּ道路, 路אֲשֶׁר所, 那הָלַכְנוּ行, 走, 来עָלֶֽיהָ在, 上  撒母耳记上 9:7中文词וַיֹּאמֶרשָׁאוּל扫罗לְנַעֲרוֹ男孩, 少年וְהִנֵּה看哪נֵלֵךְוּמַה什么נָּבִיא来, 进לָאִישׁכִּי因为, 因הַלֶּחֶםאָזַל消失, 奔跑מִכֵּלֵינוּ器皿, 器具וּתְשׁוּרָה礼物אֵין无物, 不, 空无לְהָבִיא来, 进לְאִישׁהָאֱלֹהִיםמָה什么אִתָּֽנוּ与, 和  撒母耳记上 9:8中文词וַיֹּסֶףהַנַּעַר男孩, 少年לַעֲנוֹת回答, 回应אֶת的, (那)שָׁאוּל扫罗וַיֹּאמֶרהִנֵּה看哪נִמְצָא找到, 到达בְיָדִירֶבַעשֶׁקֶל舍客勒כָּסֶףוְנָֽתַתִּילְאִישׁהָאֱלֹהִיםוְהִגִּיד告诉לָנוּאֶת的, (那)דַּרְכֵּֽנוּ道路, 路  撒母耳记上 9:9中文词לְפָנִים面前בְּיִשְׂרָאֵל以色列כֹּֽה如此אָמַרהָאִישׁבְּלֶכְתּוֹלִדְרוֹשׁ求问אֱלֹהִיםלְכוּוְנֵלְכָהעַד直到הָרֹאֶה默示כִּי因为, 因לַנָּבִיא先知הַיּוֹםיִקָּרֵא召唤, 朗读, 宣告לְפָנִים面前הָרֹאֶֽה默示  撒母耳记上 9:10中文词וַיֹּאמֶרשָׁאוּל扫罗לְנַעֲרוֹ男孩, 少年טוֹב好, 善דְּבָרְךָ话, 事לְכָהנֵלֵכָהוַיֵּֽלְכוּאֶל到, 对הָעִיר城, 城邑אֲשֶׁר所, 那שָׁם在那里, 那里אִישׁהָאֱלֹהִֽים  撒母耳记上 9:11中文词הֵמָּה他们עֹלִים上去, 上升, 攀登בְּמַעֲלֵההָעִיר城, 城邑וְהֵמָּה他们מָצְאוּ找到, 到达נְעָרוֹת女子יֹצְאוֹת出来לִשְׁאֹבמָיִםוַיֹּאמְרוּלָהֶןהֲיֵשׁבָּזֶההָרֹאֶֽה默示  撒母耳记上 9:12中文词וַתַּעֲנֶינָה回答, 回应אוֹתָם的, (那)וַתֹּאמַרְנָהיֵּשׁהִנֵּה看哪לְפָנֶיךָ面前מַהֵר急忙, 就急忙עַתָּה现在כִּי因为, 因הַיּוֹםבָּא来, 进לָעִיר城, 城邑כִּי因为, 因זֶבַח祭物, 祭הַיּוֹםלָעָם百姓, 民בַּבָּמָֽה邱坛  撒母耳记上 9:13中文词כְּבֹאֲכֶם来, 进הָעִיר城, 城邑כֵּן此, 以תִּמְצְאוּן找到, 到达אֹתוֹ的, (那)בְּטֶרֶם以前, 还未יַעֲלֶה上去, 上升, 攀登הַבָּמָתָה邱坛לֶאֱכֹלכִּי因为, 因לֹֽאיֹאכַלהָעָם百姓, 民עַד直到בֹּאוֹ来, 进כִּֽי因为, 因הוּא第三人称 单数יְבָרֵךְ祝福, 屈膝הַזֶּבַח祭物, 祭אַחֲרֵי后, 以后כֵן此, 以יֹאכְלוּהַקְּרֻאִים召唤, 朗读, 宣告וְעַתָּה现在עֲלוּ上去, 上升, 攀登כִּֽי因为, 因אֹתוֹ的, (那)כְהַיּוֹםתִּמְצְאוּן找到, 到达אֹתֽוֹ的, (那)  撒母耳记上 9:14中文词וַֽיַּעֲלוּ上去, 上升, 攀登הָעִיר城, 城邑הֵמָּה他们בָּאִים来, 进בְּתוֹךְהָעִיר城, 城邑וְהִנֵּה看哪שְׁמוּאֵל撒母耳יֹצֵא出来לִקְרָאתָם遭遇, 临到, 会面לַעֲלוֹת上去, 上升, 攀登הַבָּמָֽה邱坛ס   撒母耳记上 9:15中文词וַֽיהוָה耶和华גָּלָהאֶת的, (那)אֹזֶןשְׁמוּאֵל撒母耳יוֹםאֶחָד一个לִפְנֵי面前בֽוֹא来, 进שָׁאוּל扫罗לֵאמֹֽר  撒母耳记上 9:16中文词כָּעֵתמָחָר明日אֶשְׁלַח打发אֵלֶיךָ到, 对אִישׁמֵאֶרֶץבִּנְיָמִן便雅悯וּמְשַׁחְתּוֹלְנָגִיד君, 首领עַל在, 上עַמִּי百姓, 民יִשְׂרָאֵל以色列וְהוֹשִׁיעַ拯救, 解救אֶת的, (那)עַמִּי百姓, 民מִיַּדפְּלִשְׁתִּים非利士人כִּי因为, 因רָאִיתִי看见אֶת的, (那)עַמִּי百姓, 民כִּי因为, 因בָּאָה来, 进צַעֲקָתוֹ哀声, 呼喊אֵלָֽי到, 对  撒母耳记上 9:17中文词וּשְׁמוּאֵל撒母耳רָאָה看见אֶת的, (那)שָׁאוּל扫罗וַיהוָה耶和华עָנָהוּ回答, 回应הִנֵּה看哪הָאִישׁאֲשֶׁר所, 那אָמַרְתִּיאֵלֶיךָ到, 对זֶהיַעְצֹר闭塞בְּעַמִּֽי百姓, 民  撒母耳记上 9:18中文词וַיִּגַּשׁ前来שָׁאוּל扫罗אֶת的, (那)שְׁמוּאֵל撒母耳בְּתוֹךְהַשָּׁעַרוַיֹּאמֶרהַגִּֽידָה告诉נָּא现在, 求你לִיאֵי那里, 在那里זֶהבֵּית家, 殿הָרֹאֶֽה默示  撒母耳记上 9:19中文词וַיַּעַן回答, 回应שְׁמוּאֵל撒母耳אֶת的, (那)שָׁאוּל扫罗וַיֹּאמֶראָנֹכִיהָרֹאֶה默示עֲלֵה上去, 上升, 攀登לְפָנַי面前הַבָּמָה邱坛וַאֲכַלְתֶּםעִמִּי与, 同הַיּוֹםוְשִׁלַּחְתִּיךָ打发בַבֹּקֶר早晨וְכֹל全, 所有的אֲשֶׁר所, 那בִּֽלְבָבְךָאַגִּיד告诉לָֽךְ  撒母耳记上 9:20中文词וְלָאֲתֹנוֹתהָאֹבְדוֹת灭亡לְךָהַיּוֹםשְׁלֹשֶׁתהַיָּמִיםאַל不要, 不可תָּשֶׂם放, 使אֶֽת的, (那)לִבְּךָ心, 心中לָהֶםכִּי因为, 因נִמְצָאוּ找到, 到达וּלְמִיכָּל全, 所有的חֶמְדַּת宝, 美好יִשְׂרָאֵל以色列הֲלוֹאלְךָוּלְכֹל全, 所有的בֵּית家, 殿אָבִֽיךָ父亲ס   撒母耳记上 9:21中文词וַיַּעַן回答, 回应שָׁאוּל扫罗וַיֹּאמֶרהֲלוֹאבֶןיְמִינִי便雅悯人אָנֹכִימִקַּטַנֵּי小, 最小שִׁבְטֵי支派יִשְׂרָאֵל以色列וּמִשְׁפַּחְתִּי家族, 宗族הַצְּעִרָה小女儿מִכָּֽל全, 所有的מִשְׁפְּחוֹת家族, 宗族שִׁבְטֵי支派בִנְיָמִן便雅悯וְלָמָּה什么דִּבַּרְתָּאֵלַי到, 对כַּדָּבָר话, 事הַזֶּֽהס   撒母耳记上 9:22中文词וַיִּקַּח取, 拿שְׁמוּאֵל撒母耳אֶת的, (那)שָׁאוּל扫罗וְאֶֽת的, (那)נַעֲרוֹ男孩, 少年וַיְבִיאֵם来, 进לִשְׁכָּתָה屋子, 屋内וַיִּתֵּןלָהֶםמָקוֹם地方בְּרֹאשׁ头, 头上הַקְּרוּאִים召唤, 朗读, 宣告וְהֵמָּה他们כִּשְׁלֹשִׁים三十אִֽישׁ  撒母耳记上 9:23中文词וַיֹּאמֶרשְׁמוּאֵל撒母耳לַטַּבָּח护卫תְּנָהאֶת的, (那)הַמָּנָהאֲשֶׁר所, 那נָתַתִּילָךְאֲשֶׁר所, 那אָמַרְתִּיאֵלֶיךָ到, 对שִׂים放, 使אֹתָהּ的, (那)עִמָּֽךְ与, 同  撒母耳记上 9:24中文词וַיָּרֶם高举, 高הַטַּבָּח护卫אֶת的, (那)הַשּׁוֹקוְהֶעָלֶיהָ在, 上וַיָּשֶׂם放, 使לִפְנֵי面前שָׁאוּל扫罗וַיֹּאמֶרהִנֵּה看哪הַנִּשְׁאָר保留, 遗留, 留下שִׂים放, 使לְפָנֶיךָ面前אֱכֹלכִּי因为, 因לַמּוֹעֵד(聚)会שָֽׁמוּר保守, 看守לְךָלֵאמֹרהָעָם百姓, 民קָרָאתִי召唤, 朗读, 宣告וַיֹּאכַלשָׁאוּל扫罗עִם与, 同שְׁמוּאֵל撒母耳בַּיּוֹםהַהֽוּא第三人称 单数  撒母耳记上 9:25中文词וַיֵּרְדוּמֵהַבָּמָה邱坛הָעִיר城, 城邑וַיְדַבֵּרעִם与, 同שָׁאוּל扫罗עַל在, 上הַגָּֽג房顶  撒母耳记上 9:26中文词וַיַּשְׁכִּמוּ起来וַיְהִיכַּעֲלוֹת上去, 上升, 攀登הַשַּׁחַר黎明וַיִּקְרָא召唤, 朗读, 宣告שְׁמוּאֵל撒母耳אֶל到, 对שָׁאוּל扫罗הגג房顶לֵאמֹרקוּמָה起来, 就起来וַאֲשַׁלְּחֶךָּ打发וַיָּקָם起来, 就起来שָׁאוּל扫罗וַיֵּצְאוּ出来שְׁנֵיהֶםהוּא第三人称 单数וּשְׁמוּאֵל撒母耳הַחֽוּצָה外面, 街上  撒母耳记上 9:27中文词הֵמָּה他们יֽוֹרְדִיםבִּקְצֵה极, 边הָעִיר城, 城邑וּשְׁמוּאֵל撒母耳אָמַראֶל到, 对שָׁאוּל扫罗אֱמֹרלַנַּעַר男孩, 少年וְיַעֲבֹר经过, 过去לְפָנֵינוּ面前וַֽיַּעֲבֹר经过, 过去וְאַתָּה你, 你们עֲמֹדכַּיּוֹםוְאַשְׁמִיעֲךָ听见אֶת的, (那)דְּבַר话, 事אֱלֹהִֽיםפ