OHB 9:1中文词וַֽיְהִי有אִישׁ人מבן儿子, 人ימין右手, 右וּשְׁמוֹ名קִישׁ基士בֶּן儿子, 人אֲבִיאֵל亚别בֶּן儿子, 人צְרוֹר囊中, 包בֶּן儿子, 人בְּכוֹרַת比歌拉בֶּן儿子, 人אֲפִיחַ亚斐亚בֶּן儿子, 人אִישׁ人יְמִינִי那右边גִּבּוֹר勇士חָֽיִל大能, 军 撒母耳记上 9:2中文词וְלוֹהָיָה有בֵן儿子, 人וּשְׁמוֹ名שָׁאוּל扫罗בָּחוּר少年人וָטוֹב好, 善וְאֵין无物, 不, 空无אִישׁ人מִבְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列טוֹב好, 善מִמֶּנּוּ从, 在מִשִּׁכְמוֹ肩上, 肩וָמַעְלָה以外גָּבֹהַּ高מִכָּל全, 所有的הָעָֽם百姓, 民 撒母耳记上 9:3中文词וַתֹּאבַדְנָה灭亡הָאֲתֹנוֹת驴לְקִישׁ基士אֲבִי父亲שָׁאוּל扫罗וַיֹּאמֶר说קִישׁ基士אֶל到, 对שָׁאוּל扫罗בְּנוֹ儿子, 人קַח取, 拿נָא现在, 求你אִתְּךָ与, 和אֶת的, (那)אַחַד一个מֵֽהַנְּעָרִים男孩, 少年וְקוּם起来, 就起来לֵךְ去בַּקֵּשׁ寻求, 寻找אֶת的, (那)הָאֲתֹנֹֽת驴 撒母耳记上 9:4中文词וַיַּעֲבֹר经过, 过去בְּהַר山אֶפְרַיִם以法莲וַיַּעֲבֹר经过, 过去בְּאֶֽרֶץ地שָׁלִשָׁה沙利沙וְלֹא不מָצָאוּ找到, 到达וַיַּעַבְרוּ经过, 过去בְאֶֽרֶץ地שַׁעֲלִים沙琳וָאַיִן无物, 不, 空无וַיַּעֲבֹר经过, 过去בְּאֶֽרֶץ地יְמִינִי那右边וְלֹא不מָצָֽאוּ找到, 到达 撒母耳记上 9:5中文词הֵמָּה他们בָּאוּ来, 进בְּאֶרֶץ地צוּף苏弗וְשָׁאוּל扫罗אָמַר说לְנַעֲרוֹ男孩, 少年אֲשֶׁר所, 那עִמּוֹ与, 同לְכָה去וְנָשׁוּבָה回פֶּן免得, 恐怕יֶחְדַּל中止אָבִי父亲מִן从, 在הָאֲתֹנוֹת驴וְדָאַג担忧לָֽנוּ 撒母耳记上 9:6中文词וַיֹּאמֶר说לוֹהִנֵּה看哪נָא现在, 求你אִישׁ人אֱלֹהִים神בָּעִיר城, 城邑הַזֹּאת这וְהָאִישׁ人נִכְבָּד重כֹּל全, 所有的אֲשֶׁר所, 那יְדַבֵּר说בּוֹא来, 进יָבוֹא来, 进עַתָּה现在נֵלֲכָה去שָּׁם在那里, 那里אוּלַי或者יַגִּיד告诉לָנוּאֶת的, (那)דַּרְכֵּנוּ道路, 路אֲשֶׁר所, 那הָלַכְנוּ行, 走, 来עָלֶֽיהָ在, 上 撒母耳记上 9:7中文词וַיֹּאמֶר说שָׁאוּל扫罗לְנַעֲרוֹ男孩, 少年וְהִנֵּה看哪נֵלֵךְ去וּמַה什么נָּבִיא来, 进לָאִישׁ人כִּי因为, 因הַלֶּחֶם饼אָזַל消失, 奔跑מִכֵּלֵינוּ器皿, 器具וּתְשׁוּרָה礼物אֵין无物, 不, 空无לְהָבִיא来, 进לְאִישׁ人הָאֱלֹהִים神מָה什么אִתָּֽנוּ与, 和 撒母耳记上 9:8中文词וַיֹּסֶף再הַנַּעַר男孩, 少年לַעֲנוֹת回答, 回应אֶת的, (那)שָׁאוּל扫罗וַיֹּאמֶר说הִנֵּה看哪נִמְצָא找到, 到达בְיָדִי手רֶבַע面שֶׁקֶל舍客勒כָּסֶף银וְנָֽתַתִּי给לְאִישׁ人הָאֱלֹהִים神וְהִגִּיד告诉לָנוּאֶת的, (那)דַּרְכֵּֽנוּ道路, 路 撒母耳记上 9:9中文词לְפָנִים面前בְּיִשְׂרָאֵל以色列כֹּֽה如此אָמַר说הָאִישׁ人בְּלֶכְתּוֹ去לִדְרוֹשׁ求问אֱלֹהִים神לְכוּ去וְנֵלְכָה去עַד直到הָרֹאֶה默示כִּי因为, 因לַנָּבִיא先知הַיּוֹם日יִקָּרֵא召唤, 朗读, 宣告לְפָנִים面前הָרֹאֶֽה默示 撒母耳记上 9:10中文词וַיֹּאמֶר说שָׁאוּל扫罗לְנַעֲרוֹ男孩, 少年טוֹב好, 善דְּבָרְךָ话, 事לְכָה去נֵלֵכָה去וַיֵּֽלְכוּ去אֶל到, 对הָעִיר城, 城邑אֲשֶׁר所, 那שָׁם在那里, 那里אִישׁ人הָאֱלֹהִֽים神 撒母耳记上 9:11中文词הֵמָּה他们עֹלִים上去, 上升, 攀登בְּמַעֲלֵה坡הָעִיר城, 城邑וְהֵמָּה他们מָצְאוּ找到, 到达נְעָרוֹת女子יֹצְאוֹת出来לִשְׁאֹב打מָיִם水וַיֹּאמְרוּ说לָהֶןהֲיֵשׁ有בָּזֶה这הָרֹאֶֽה默示 撒母耳记上 9:12中文词וַתַּעֲנֶינָה回答, 回应אוֹתָם的, (那)וַתֹּאמַרְנָה说יֵּשׁ有הִנֵּה看哪לְפָנֶיךָ面前מַהֵר急忙, 就急忙עַתָּה现在כִּי因为, 因הַיּוֹם日בָּא来, 进לָעִיר城, 城邑כִּי因为, 因זֶבַח祭物, 祭הַיּוֹם日לָעָם百姓, 民בַּבָּמָֽה邱坛 撒母耳记上 9:13中文词כְּבֹאֲכֶם来, 进הָעִיר城, 城邑כֵּן此, 以תִּמְצְאוּן找到, 到达אֹתוֹ的, (那)בְּטֶרֶם以前, 还未יַעֲלֶה上去, 上升, 攀登הַבָּמָתָה邱坛לֶאֱכֹל吃כִּי因为, 因לֹֽא不יֹאכַל吃הָעָם百姓, 民עַד直到בֹּאוֹ来, 进כִּֽי因为, 因הוּא第三人称 单数יְבָרֵךְ祝福, 屈膝הַזֶּבַח祭物, 祭אַחֲרֵי后, 以后כֵן此, 以יֹאכְלוּ吃הַקְּרֻאִים召唤, 朗读, 宣告וְעַתָּה现在עֲלוּ上去, 上升, 攀登כִּֽי因为, 因אֹתוֹ的, (那)כְהַיּוֹם日תִּמְצְאוּן找到, 到达אֹתֽוֹ的, (那) 撒母耳记上 9:14中文词וַֽיַּעֲלוּ上去, 上升, 攀登הָעִיר城, 城邑הֵמָּה他们בָּאִים来, 进בְּתוֹךְ中הָעִיר城, 城邑וְהִנֵּה看哪שְׁמוּאֵל撒母耳יֹצֵא出来לִקְרָאתָם遭遇, 临到, 会面לַעֲלוֹת上去, 上升, 攀登הַבָּמָֽה邱坛ס 撒母耳记上 9:15中文词וַֽיהוָה耶和华גָּלָה露אֶת的, (那)אֹזֶן耳שְׁמוּאֵל撒母耳יוֹם日אֶחָד一个לִפְנֵי面前בֽוֹא来, 进שָׁאוּל扫罗לֵאמֹֽר说 撒母耳记上 9:16中文词כָּעֵת时מָחָר明日אֶשְׁלַח打发אֵלֶיךָ到, 对אִישׁ人מֵאֶרֶץ地בִּנְיָמִן便雅悯וּמְשַׁחְתּוֹ膏לְנָגִיד君, 首领עַל在, 上עַמִּי百姓, 民יִשְׂרָאֵל以色列וְהוֹשִׁיעַ拯救, 解救אֶת的, (那)עַמִּי百姓, 民מִיַּד手פְּלִשְׁתִּים非利士人כִּי因为, 因רָאִיתִי看见אֶת的, (那)עַמִּי百姓, 民כִּי因为, 因בָּאָה来, 进צַעֲקָתוֹ哀声, 呼喊אֵלָֽי到, 对 撒母耳记上 9:17中文词וּשְׁמוּאֵל撒母耳רָאָה看见אֶת的, (那)שָׁאוּל扫罗וַיהוָה耶和华עָנָהוּ回答, 回应הִנֵּה看哪הָאִישׁ人אֲשֶׁר所, 那אָמַרְתִּי说אֵלֶיךָ到, 对זֶה这יַעְצֹר闭塞בְּעַמִּֽי百姓, 民 撒母耳记上 9:18中文词וַיִּגַּשׁ前来שָׁאוּל扫罗אֶת的, (那)שְׁמוּאֵל撒母耳בְּתוֹךְ中הַשָּׁעַר门וַיֹּאמֶר说הַגִּֽידָה告诉נָּא现在, 求你לִיאֵי那里, 在那里זֶה这בֵּית家, 殿הָרֹאֶֽה默示 撒母耳记上 9:19中文词וַיַּעַן回答, 回应שְׁמוּאֵל撒母耳אֶת的, (那)שָׁאוּל扫罗וַיֹּאמֶר说אָנֹכִי我הָרֹאֶה默示עֲלֵה上去, 上升, 攀登לְפָנַי面前הַבָּמָה邱坛וַאֲכַלְתֶּם吃עִמִּי与, 同הַיּוֹם日וְשִׁלַּחְתִּיךָ打发בַבֹּקֶר早晨וְכֹל全, 所有的אֲשֶׁר所, 那בִּֽלְבָבְךָ心אַגִּיד告诉לָֽךְ 撒母耳记上 9:20中文词וְלָאֲתֹנוֹת驴הָאֹבְדוֹת灭亡לְךָהַיּוֹם日שְׁלֹשֶׁת三הַיָּמִים日אַל不要, 不可תָּשֶׂם放, 使אֶֽת的, (那)לִבְּךָ心, 心中לָהֶםכִּי因为, 因נִמְצָאוּ找到, 到达וּלְמִי谁כָּל全, 所有的חֶמְדַּת宝, 美好יִשְׂרָאֵל以色列הֲלוֹא不לְךָוּלְכֹל全, 所有的בֵּית家, 殿אָבִֽיךָ父亲ס 撒母耳记上 9:21中文词וַיַּעַן回答, 回应שָׁאוּל扫罗וַיֹּאמֶר说הֲלוֹא不בֶןיְמִינִי便雅悯人אָנֹכִי我מִקַּטַנֵּי小, 最小שִׁבְטֵי支派יִשְׂרָאֵל以色列וּמִשְׁפַּחְתִּי家族, 宗族הַצְּעִרָה小女儿מִכָּֽל全, 所有的מִשְׁפְּחוֹת家族, 宗族שִׁבְטֵי支派בִנְיָמִן便雅悯וְלָמָּה什么דִּבַּרְתָּ说אֵלַי到, 对כַּדָּבָר话, 事הַזֶּֽה这ס 撒母耳记上 9:22中文词וַיִּקַּח取, 拿שְׁמוּאֵל撒母耳אֶת的, (那)שָׁאוּל扫罗וְאֶֽת的, (那)נַעֲרוֹ男孩, 少年וַיְבִיאֵם来, 进לִשְׁכָּתָה屋子, 屋内וַיִּתֵּן给לָהֶםמָקוֹם地方בְּרֹאשׁ头, 头上הַקְּרוּאִים召唤, 朗读, 宣告וְהֵמָּה他们כִּשְׁלֹשִׁים三十אִֽישׁ人 撒母耳记上 9:23中文词וַיֹּאמֶר说שְׁמוּאֵל撒母耳לַטַּבָּח护卫תְּנָה给אֶת的, (那)הַמָּנָה分אֲשֶׁר所, 那נָתַתִּי给לָךְאֲשֶׁר所, 那אָמַרְתִּי说אֵלֶיךָ到, 对שִׂים放, 使אֹתָהּ的, (那)עִמָּֽךְ与, 同 撒母耳记上 9:24中文词וַיָּרֶם高举, 高הַטַּבָּח护卫אֶת的, (那)הַשּׁוֹק腿וְהֶעָלֶיהָ在, 上וַיָּשֶׂם放, 使לִפְנֵי面前שָׁאוּל扫罗וַיֹּאמֶר说הִנֵּה看哪הַנִּשְׁאָר保留, 遗留, 留下שִׂים放, 使לְפָנֶיךָ面前אֱכֹל吃כִּי因为, 因לַמּוֹעֵד(聚)会שָֽׁמוּר保守, 看守לְךָלֵאמֹר说הָעָם百姓, 民קָרָאתִי召唤, 朗读, 宣告וַיֹּאכַל吃שָׁאוּל扫罗עִם与, 同שְׁמוּאֵל撒母耳בַּיּוֹם日הַהֽוּא第三人称 单数 撒母耳记上 9:25中文词וַיֵּרְדוּ下מֵהַבָּמָה邱坛הָעִיר城, 城邑וַיְדַבֵּר说עִם与, 同שָׁאוּל扫罗עַל在, 上הַגָּֽג房顶 撒母耳记上 9:26中文词וַיַּשְׁכִּמוּ起来וַיְהִי有כַּעֲלוֹת上去, 上升, 攀登הַשַּׁחַר黎明וַיִּקְרָא召唤, 朗读, 宣告שְׁמוּאֵל撒母耳אֶל到, 对שָׁאוּל扫罗הגג房顶לֵאמֹר说קוּמָה起来, 就起来וַאֲשַׁלְּחֶךָּ打发וַיָּקָם起来, 就起来שָׁאוּל扫罗וַיֵּצְאוּ出来שְׁנֵיהֶם二הוּא第三人称 单数וּשְׁמוּאֵל撒母耳הַחֽוּצָה外面, 街上 撒母耳记上 9:27中文词הֵמָּה他们יֽוֹרְדִים下בִּקְצֵה极, 边הָעִיר城, 城邑וּשְׁמוּאֵל撒母耳אָמַר说אֶל到, 对שָׁאוּל扫罗אֱמֹר说לַנַּעַר男孩, 少年וְיַעֲבֹר经过, 过去לְפָנֵינוּ面前וַֽיַּעֲבֹר经过, 过去וְאַתָּה你, 你们עֲמֹד站כַּיּוֹם日וְאַשְׁמִיעֲךָ听见אֶת的, (那)דְּבַר话, 事אֱלֹהִֽים神פ